domingo, 31 de enero de 2010

GLOSARIO de Me voy a vivir al sur (h)

Huala: Ave acuática, pato. En la leyenda mapuche es una niña transformada en ave y cautiva del lago. Emite lastimeras quejas sin poder romper su hechizo.

Huillín: Nutria, lobito de río.

domingo, 24 de enero de 2010

GLOSARIO de Me voy a vivir al sur (ch)




















Challhuaco: “Arroyo del pescado”. Valle y arroyo rionegrino, próximo a S. C. de Bariloche, que nace del Cerro Blanco y desagua en el arroyo Ñireco (“agua del ñire”).

Chelforo: “Huesos humanos”, también “dientes o muelas del fantasma” (“Chel” = espantajo) o “huesos petrificados”. Localidad de Río Negro sobre la ruta nacional 22.

Chiloé (Isla de): “Lugar de gaviotas”. La Isla de Chiloé conforma un archipiélago constituído por la isla grande y muchas islas menores. De aquí salieron la mayoría de las expediciones colonizadoras a partir de 1621 para explorar la meseta patagónica,con la finalidad encubierta de descubrir la Ciudad de los Césares. Chiloé fue el último bastión español en el continente americano.

Cholila: Voz tehuelche, “cardo de los peñascos”; también puede ser una variedad de molle (planta trepadora con cuya fruta se prepara chicha). Lago de la provincia de Chubut.

lunes, 18 de enero de 2010

GLOSARIO de Me voy a vivir al sur (a - c)
















Alicura (represa de): “Piedra caliente”. Embalse sobre el río Limay, inaugurado en 1985, a 100 kms. de S. C. de Bariloche.

Amancay: Voz quechua españolizada. Flor silvestre que crece en los bosques de la región andino-patagónica.

Bariloche (San Carlos de): El nombre de esta ciudad de la provincia de Río Negro se fue formando por errores y agregados. La población comenzó llamándose “San Carlos” aludiendo al primer poblador de esta ciudad: Don Carlos Wiederhold, dueño de un almacén de ramos generales, llamado Don Carlos, adonde en una oportunidad llegó correspondencia dirigida erróneamente al “almacén San Carlos”.
Después se le agregó “de Bariloche” que alude, también erróneamente, a “Vuriloche” (que significa “gente detrás de la montaña”) famoso paso cordillerano cuya búsqueda apasionó a misioneros y exploradores a fines del siglo XVIII porque permitía unir por tierra la región del Nahuel Huapi con Chiloé y Llanquihue, centros de la colonización española en el sur de Chile.

Cauquenes: Avutardas silvestres. El macho es blanco con rayas negras y la hembra de plumas rojizas jaspeadas con varios colores.

Coihue: Árbol de gran desarrollo y rápido crecimiento, el de mayor porte en la región andina. Con sus troncos los mapuche construían sus canoas.

Cuero: Monstruo de la mitología chilota y explicación popular de las muertes producidas en ríos, lagos y también el mar. El Cuero tiene la forma de un cuero de vacuno de gran tamaño, de ahí su nombre indígena: “Threquel – huecuvu” (de “Thrulque”= cuero y “huecuvu” = genio maléfico). Navega entre dos aguas, mostrando filudas garras en su contorno que simulan los flecos de una manta y en el centro de su cuerpo lleva una gran ventosa succionadora.